Read chapter
Dear Heavenly Father,
We come before You with hearts full of gratitude for the wisdom and understanding that You have given us through Your Spirit. As we meditate on the words of this chapter, we are reminded of the power of Your wisdom that surpasses human understanding.
We pray that we may be filled with the knowledge of Your truth and the depth of Your love. Help us to rely on the guidance of Your Spirit as we navigate through the challenges and uncertainties of life. May we be strengthened in our faith and stand firm in the power of Your word.
We ask for the humility to seek Your wisdom above our own and to trust in Your perfect plan for our lives. Give us the discernment to recognize the wisdom of the world and to reject it in favor of Your divine wisdom.
May we be a light to those around us, sharing the message of Your love and wisdom with others. Help us to live in a way that reflects the wisdom of Your Spirit, bringing glory and honor to Your name.
We thank You, Lord, for the precious gift of Your wisdom and for the love that You have lavished upon us. May we live our lives in a manner that is pleasing to You, always seeking Your wisdom and understanding.
In Jesus’ name we pray,
Amen.
A prayer based on
1 Corinzi 2
1 Corinzi
https://www.bible.com/bible/122/1CO.2.NR06
Caro Padre celeste,
Veniamo davanti a te con cuori pieni di gratitudine per la saggezza e la comprensione che ci hai dato attraverso il tuo spirito. Mentre meditiamo sulle parole di questo capitolo, ci viene ricordato il potere della tua saggezza che supera la comprensione umana.
Preghiamo che possiamo essere pieni della conoscenza della tua verità e della profondità del tuo amore. Aiutaci a fare affidamento sulla guida del tuo spirito mentre navighiamo attraverso le sfide e le incertezze della vita. Possiamo essere rafforzati nella nostra fede e stare fermi nel potere della tua parola.
Chiediamo l’umiltà di cercare la tua saggezza al di sopra della nostra e di confidare nel tuo piano perfetto per le nostre vite. Dacci il discernimento di riconoscere la saggezza del mondo e di rifiutarla a favore della tua divina saggezza.
Possiamo essere una luce per coloro che ci circondano, condividendo il messaggio del tuo amore e saggezza con gli altri. Aiutaci a vivere in un modo che riflette la saggezza del tuo spirito, portando gloria e onore al tuo nome.
Ti ringraziamo, Signore, per il prezioso dono della tua saggezza e per l’amore che hai vissuto su di noi. Possiamo vivere le nostre vite in un modo che ti piace, cercando sempre la tua saggezza e comprensione.
In nome di Gesù preghiamo,
Amen.
1 Corintios 2
1 Corintios
https://www.bible.com/bible/149/1CO.2.RVR1960
Querido Padre Celestial,
Vinimos ante ti con corazones llenos de gratitud por la sabiduría y la comprensión que nos has dado a través de tu espíritu. A medida que meditamos en las palabras de este capítulo, recordamos el poder de su sabiduría que supera la comprensión humana.
Oramos para que podamos estar llenos del conocimiento de su verdad y la profundidad de su amor. Ayúdanos a confiar en la guía de tu espíritu a medida que navegamos a través de los desafíos e incertidumbres de la vida. Que nos fortalezcamos en nuestra fe y nos mantengamos firmes en el poder de su palabra.
Pedimos la humildad para buscar su sabiduría por encima de la nuestra y confiar en su plan perfecto para nuestras vidas. Danos el discernimiento para reconocer la sabiduría del mundo y rechazarla a favor de tu sabiduría divina.
Que seamos una luz para quienes nos rodean, compartiendo el mensaje de su amor y sabiduría con los demás. Ayúdanos a vivir de una manera que refleje la sabiduría de tu espíritu, trayendo gloria y honor a tu nombre.
Te agradecemos, Señor, por el precioso regalo de tu sabiduría y por el amor que nos has prodigado. Que vivamos nuestras vidas de una manera que te agrade, siempre buscando tu sabiduría y comprensión.
En el nombre de Jesús rezamos,
Amén.